Part Two...
I stayed at home after the exams and then little by little the
idea came into my head ‘why not enter university again and
do another subject?’ So then I asked the Head of the French
Department if this was possible and so because of my previous
experience at University it was all possible.
Birkbeck is the name of the University I chose, it is an evening
university where the majority of the students work during the
day and study in the evenings. There again I met like minded
people..we had four years’ of study. I have always loved
the sound of French.
Je suis resté à la maison après les examens et puis petit à
petit l'idée m'est venue "pourquoi ne pas réintégrer l'université
et vers une autre matière?" Alors j'ai demandé au chef du
département de français si c'était possible et donc à cause de
mes antécédents expériences à l'université, tout était possible.
Birkbeck est le nom de l'université que j'ai choisi,
c'est une université du soir où la majorité des étudiants
travaillent pendant la journée et étudient le soir. Là encore,
j’ai rencontré des gens partageant les mêmes idées… nous avons
fait quatre ans d’études. J'ai toujours aimé le son du français.
Я осталa дома после экзаменов, и постепенно мне в голову
пришла идея: «Почему бы мне снова не поступить в
университет и не заняться другим предметом?» Тогда я
спросил у заведующего французским факультетом, возможно
ли это, и поэтому из-за моего предыдущего опыта в
университете это было все возможно.
Биркбек - это название университета, который я выбрал,
это вечерний университет, где большинство студентов
работают днем и учатся по вечерам. Там я снова встретил
единомышленников ... мы учились четыре года. Мне всегда
нравился звук французского.